Ce site n'utilise pas de cookies.
Mais les publicités ci.
Merci de continuer sur Rahan.org en toute connaissance de causes. |
|
Interview de Jean-Luc Bergeras par Marc Rioux pour Rahan.org. Les fans de Rahan ont naturellement leur place sur Rahan.org, mais Jean-Luc Bergeras est plus que cela, je vous le laisse découvrir dans l'interview : Rahan.org : Fan de Rahan, collectionneur, Rahanologue quelle est la différence ? Quel titre revendiques-tu ? Jean-Luc Bergeras : A mon avis, le fan de Rahan est celui qui aime lire les aventures du personnage, peut-être en s'identifiant à lui et à ses valeurs humaines ; le collectionneur est celui qui, en plus d'être fan, collectionne tous les produits ayant trait au personnage ; le "rahanologue" étudie l'oeuvre et l'intérêt qu'elle suscite. Pour ma part, je dirai que je suis plutôt "rahanologue", car je m'intéresse essentiellement à l'ensemble des aventures de Rahan ; mais aussi collectionneur, dans la mesure où je conserve les documents et objets les plus importants concernant le personnage.
Rahan.org : Pourquoi une telle passion pour Rahan ? Jean-Luc Bergeras : Cette passion remonte vers l'âge de 7 ans, au début des premiers numéros de la première série des magazines trimestriels des éditions Vaillant, j'ai dû être séduit, à la fois par les dessins d'André Chéret et les scénarios de Roger Lécureux, qui allaient si bien ensemble, mais aussi par les légendaires gadgets qu'étaient le collier et le coutelas de Rahan. A l'époque j'étais impatient de la publication du numéro suivant ; c'est ensuite que j'ai commencé à rechercher les aventures "première publication" dans les numéros de Pif gadget.
Rahan.org : Pour toi, pourquoi Rahan reste-t-il d'actualité 30 ans après sa création ? Jean-Luc Bergeras : Parce que les valeurs qu'il représente sont tout simplement des valeurs humaines et universelles, tels que le progrés, la transmission du savoir, la paix, la fraternité, la solidarité, la liberté, le respect de l'autre et de la nature qui, malheureusement, sont toujours d'actualité...
Rahan.org : Tu as côtoyé Roger Lécureux, peux-tu nous dire comment tu l'as rencontré ? Jean-Luc Bergeras : Je n'ai côtoyé Roger Lécureux seulement que trois ou quatre fois, à la fin de sa vie, chez lui à Itteville, dans l'Essonne sous sa propre invitation et celle de son épouse, Jacqueline.
Rahan.org : Comment était il ? quels étaient tes rapports avec lui ? Jean-Luc
Bergeras : C'était un homme très gentil, d'une intelligence
et d'une imagination rares, et surtout, très modeste par rapport
au succés de son oeuvre et au fait qu'il aurait dû être
davantage reconnu comme un grand scénariste ...
Rahan.org : J'aimerais, si tu veux, que tu nous racontes quelques-unes de vos rencontres ? Jean-Luc Bergeras : Le plus beau souvenir que je garde de lui, est le moment où il m'a offert un tee-shirt de Rahan en me disant qu'il aurait dû être commercialisé et qu'il ne l'a jamais été, et qu'il existait seulement deux exemplaires : le sien et celui d'André. Quelle émotion !... (voir photos)
Rahan.org : Ton travail sur Rahan m'est très utile pour le site, comme référence. Penses-tu en faire une synthèse pour les fans et collectionneurs, pour une publication en livre, en magazine ou sur Rahan.org ? Jean-Luc Bergeras : Je suis effectivement, en ce moment, en train de travailler sur un "livre" qui consiste, en fait, à une synthèse de chaque épisode de Rahan, dans l'ordre chronologique de leur parution, pour essayer d'en ressortir la continuité et l'homogénéité de l'oeuvre, du premier épisode à la "trilogie" publiée par le fils de Roger Lécureux, Jean-François. Dans un premier temps, je compte offrir un exemplaire à Jean-François Lécureux et un autre à André et Chantal Chéret ; aprés l'avenir me dira ce qu'il adviendra de ce travail...
Rahan.org : Tu participes à des expositions sur Rahan, comme à Bougon (2000-2001) ou à Blois (2000), cela grâce aux fruits de ton travail, peux tu nous dire ce que cela t'apporte et quel est ton objectif ? (voir photo ci-dessous) Jean-Luc Bergeras : Mes participations à ces expositions ont été, le plus souvent, sollicitées par les organisateurs. J'y participe avec plaisir pour faire connaître les différents objets et documents parus sur Rahan aux visiteurs, et un peu pour me faire connaître aux autres "rahanophiles" et aussi de Jean-François Lécureux et d'André Chéret. Jean-Luc
à Bougon avec Madame Lécureux fin 2000
Rahan.org : Sur le site j'ai régulièrement des questions sur les éditions étrangères, connais tu le nombre de traductions ? Jean-Luc Bergeras : Je ne connais pas le nombre exact de traductions étrangères. D'après des auteurs, il y en aurait eu 11. Je sais que Rahan a été édité en espagnol, italien, allemand, néerlandais (pour la Belgique flamande et les Pays-Bas), turc, serbo-croate (pour l'ex-Yougoslavie), dans certains pays scandinaves et plus récemment, en roumanie ; sans compter, les éditions "pirates"...
Rahan.org : Pourquoi Rahan n'a-t-il jamais été édité en anglais ? Jean-Luc Bergeras : Je pense qu'il n'y a pas eu d'éditions britanniques, car le personnage ne correspond pas tellement à la bande dessinée anglaise, tournée plutôt vers les "comics" anglo-saxons. Trés peu de personnages de BD franco-belges ont été traduits en anglais.
Rahan.org : Rahan est maintenant père de famille, que penses-tu de cette évolution du personnage ? Jean-Luc Bergeras : Je pense que c'est une bonne évolution, après tant d'aventures d'errance. Par contre, je me demande comment se dérouleront, dans ce contexte, les aventures suivantes ...
Rahan.org : Quels sont tes espoirs et craintes pour l'avenir de Rahan ? Jean-Luc Bergeras : Aprés la "trilogie" de Rahan "père de famille" ("le mariage de Rahan" ; "la montagne fendue" ; "les fils de Rahan"), il existerait, je crois, encore un ou deux scénarios inédits. Ensuite, est-ce que le personnage peut être repris par un autre scénariste et, voire, par un autre dessinateur, comme cela s'est vu pour d'autres héros de BD ? Personnellement, je ne l'espère pas, car Rahan, c'est Chéret et Lécureux.
Rahan.org : Alors, à ton avis, quel avenir vois-tu pour Rahan? Jean-Luc Bergeras : Par contre, Rahan peut continuer à vivre au travers d'objets dérivés ou par d'autres médias ; comme, c'est le cas, par exemple, pour Tintin ou Corto Maltese ...
Rahan.org : Les aventures de Rahan dessinées par d'autres que Chéret, qu'en penses tu ? Jean-Luc Bergeras : Les aventures ont été commandées par les éditions Vaillant auprès d'autres dessinateurs pour augmenter la production. Cela a abouti aux événements que l'on connaît, et André Chéret à pu enfin être reconnu comme étant le père graphique de Rahan. Cependant, dans ces aventures, j'aime bien certaines dessinées par Roméro, malgré un flagrant plagiat sur les dessins de Chéret.
Rahan.org : Comment fais-tu le choix de ce qu'il faut garder pour ta collection ou non ? Jean-Luc Bergeras : En fait, ma collection est principalement l'ensemble complet des aventures de Rahan dans leur première publication (Pif gadget, Novédi, Dupuis, Soleil et Lécureux Production). Parallèlement à cela, Je collectionne ce qui me semble le plus intéressant et le plus rare dans les documents et objets dérivés. Je suis d'ailleurs à la recherche de certaines pièces que je ne posséde encore pas. Par exemple, le domaine où je suis le plus "pauvre" est celui des traductions étrangères.
Rahan.org : Le livre de Pascal Hachet, t'a-t-il apporté quelque chose ? A-t-il changé ta vision de Rahan ? Jean-Luc
Bergeras : Déjà, je tiens à féliciter
Pascal Hachet, pour avoir écrit et publié le premier
livre entièrement consacré à Rahan. J'apprécie
surtout l'analyse approfondie de l'oeuvre, qui nous permet de mieux
connaître sa richesse au niveau du fond. Mais tout ce qu'il
dit était-il vraiment dans l'esprit de Roger, quand il écrivait
ses scénarios ?
Rahan.org : Sur le site il y a beaucoup de questions sur le numéro 35 de la "nouvelle collection" Vaillant, certain doutaient même de son existence, peux tu faire le point ? (voir aussi la page Nouvelle Collection") Jean-Luc Bergeras : Le numéro 35 de la "nouvelle collection" Vaillant existe bien. Je le possédais, mais je l'ai échangé contre un album version néerlandaise avec un autre fan de Rahan. Par contre, je ne sais pas du tout pourquoi ce numéro a été moins diffusé que les autres. Il faudrait poser la question aux responsables des éditions Vaillant de cette époque.
Rahan.org : Pour septembre 2003, Xilam nous prépare une nouvelles série de dessins animés Rahan, Qu'en penses-tu ? Jean-Luc Bergeras : Je pense que c'est très bien ; mais, personnellement, j'aurais préféré un long métrage dessin-animé, pour le cinéma.
Rahan.org : N'as-tu pas peur d'être submergé sous les produits dérivés ? Jean-Luc Bergeras : Non, car si produit dérivés il y a, je pratiquerai toujours le principe de la "sélection". J'espère, notamment, la sortie du nouveau dessin animé en DVD, et un jeu vidéo.
Rahan.org : Rahan est une "valeur qui monte" après une période "d'oubli", penses-tu que cela va continuer ? jusqu'où ? (film, jeux vidéo, théâtre, romans, spectacle sur glace, jeu à gratter comme "XIII" avec la Française des Jeux, une série télé .) Jean-Luc Bergeras : Qui sait ? peut-être, en tout cas, nous l'espérons tous, mais dans quels domaines ? Ce sera la surprise ... En conclusion, je dirai que je me réjouis du succès que suscite encore la "saga des âges farouches", aprés plus de 30 ans d'existence et du nombre de personnes qui s'intéressent à Rahan ; et tout ceci grâce à l'action que mènent Marc Rioux et Jean-François Lécureux !
Rahan.org : Merci, pour tes réponses sincéres et pour ta patience de 30 ans de passion de collectionneur qui font que tu es un Rahanologue averti. Marc Rioux pour Rahan.org, Décembre 2001
Mai 2006 : Vous étiez nombreux à le connaitre.
vos réactions et questions sont les bienvenues :
Toutes
les photos sont de M. Rioux, les objets sont tous de la collection
J.L. Bergeras. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||